Denglisch-Alarm: Anglizismen und Business English im Berufsalltag.

Denglisch-Alarm: Anglizismen und Business English im Berufsalltag.

Heute schon einen Call mit dem CTO gehabt, in dem er asap um eine Lösung gebeten hat? Oder mit dem Head of Customer Success Management eine Runde gebrainstormt? Nicht? Dann bist du wohl noch nicht in der Arbeitswelt angekommen. Was es mit Anglizismen im Jobkontext auf sich hat und in welchen Berufen es besonders wichtig ist, Business English zu sprechen, erfährst du hier.

Weltsprache: Warum du Englisch brauchst.

Do you speak english? Wenn nicht, hast du es im Zeitalter der Globalisierung nicht leicht. Die ganze Welt ist vernetzt, Reisen wird zunehmend leichter und ist ein beliebtes Hobby der Gen Y und auch der Gen Z. Vom Auslandssemester im Studium bis hin zur Entsendung für mehrere Jahre im Berufsleben hast du auch im beruflichen Kontext zahlreiche Möglichkeiten, andere Kulturen kennenzulernen.

Mit Englisch kommst du in vielen Teilen der Welt sehr weit, kannst dich verständigen und giltst allgemein als weltoffen. Und auch wenn du persönlich weniger internationale Ambitionen hast, musst du gute Englischkenntnisse vorweisen können: Viele Unternehmen sind international aufgestellt, unser Arbeitsalltag ist grundsätzlich von Anglizismen geprägt. Du siehst also: Es lohnt sich, sich mit der englischen Sprache intensiver zu beschäftigen.

Englisch vs. Anglizismus vs. Denglisch.

Englisch schön und gut – aber was hat es mit „Denglish“ auf sich und was ist der Unterschied zum Anglizismus? Einfach gesagt ist ein Anglizismus die Übertragung eines englischen Wortes auf eine nichtenglische Sprache. Englische Begriffe können dabei auf unterschiedliche Weise auf das Deutsche übertragen werden:

  • Einige Wörter schließen in der Tat eine Lücke im Deutschen Wortschatz: „brainstorming“
  • Für andere gibt es eigentlich eine deutsche Entsprechung: „highlight“.
  • Es gibt Anglizismen, die falsch übersetzt wurden: „administration“ als Verwaltung statt Regierung
  • Und es gibt Pseudo-Anglizismen: „Handy“
  • Am auffälligsten sind deutsch-englische Zwittergebilde. Bei Wörtern wie „gecovert“, „downgeloadet“,“ gegoogelt“ oder“ gesimst“ wird die deutsche Deklination einfach dem englischen Begriff übergestülpt.

Gerade beim letzten Phänomen würde man, betrachtet man diese Entwicklung kritisch, von „Denglish“ sprechen: Dieser Begriff ist abwertend, während Anglizismus wertneutral gebraucht wird.

Berufe, in denen man (Business) Englisch sprechen sollte.

Wenn du dich aufmerksam beobachtest, wird dir auffallen, dass du viele englische Begriffe benutzt. Und gerade die Arbeitswelt verlangt es dir ab – in manchen Berufen mehr, in manchen weniger. In diesen Berufsfeldern werden besonders gute Englischkenntnisse vorausgesetzt:

IT & Development.

Berufsfeld Einstiegsgehalt Gehaltsaussichten Bewerbungstipps Jobs
Datenbankentwicklung 42.821 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Hardwareentwicklung 47.000 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Mobile Development 45.400 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Softwareentwicklung 44.404 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Systemadministration 43.973 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Webentwicklung 35.381 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Wirtschaftsinformatik 45.013 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs

Ingenieurwesen & Technik.

Berufsfeld Einstiegsgehalt Gehaltsaussichten Bewerbungstipps Jobs
Automatisierungstechnik 48.829 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Architektur 34.000 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Bauingenieurwesen 41.848 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Elektrotechnik 47.882 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Energietechnik 43.663 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Fahrzeugtechnik 51.769 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Fertigung & Produktion 41.938 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Mechatronik 48.100 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Maschinenbau 47.570 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Umweltingenieurwesen 44.746 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Wirtschaftsingenieurwesen 47.116 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs

Finanz- & Versicherungswirtschaft.

Berufsfeld Einstiegsgehalt Gehaltsaussichten Bewerbungstipps Jobs
Bankwesen 52.954 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Buchhaltung 39.400 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Controlling 45.261 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Rechnungswesen 42.380 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Steuerwesen 39.660 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Versicherungswesen 43.000 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Wirtschaftsprüfung 42.816 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs

Wirtschaft, Kommunikation & Digitalisierung.

Beruf Einstiegsgehalt Gehaltsaussichten Bewerbungstipss Jobs
Eventmanagement 32.122 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Journalismus/Redaktion 35.128 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Marketing 45.750 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Online Marketing 38.383 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Produktmanagement 43.482 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
PR 36.163 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Übersetzung 26.400 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Werbung 34.441 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs

Management & Beratung.

Berufsfeld Einstiegsgehalt Gehaltsaussichten Bewerbungstipps Jobs
Business Development 70.000 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Consulting 39.000 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Projektmanagement/thema/beruf 55.000 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs

Logistik, Verkehr & Transportwesen.

Berufsfeld Einstiegsgehalt Gehaltsaussichten Bewerbungstipps Jobs
Einkauf & Beschaffung 46.112Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Logistik 37.000 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Supply Chain Management 47.331 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs
Verkehrswesen 36.828 Euro Zu den Infos Zu den Tipps Zu den Jobs

Als Informatiker_in oder Ingenieur_in wirst du schon im Studium Englisch brauchen, um Fachliteratur und -begriffe zu verstehen. In Bereichen wie Finance oder Consulting liegt der Fokus im Studium eher auf Business English, da du in deinem künftigen Beruf vor allem in der Lage sein musst, dich souverän auf Englisch auszudrücken.

Steigst du nach dem Studium in den Job ein, kommt zum fachlichen Wissen die alltägliche Kommunikation hinzu. Gerade große Unternehmen legen Wert auf Diversity und stellen Mitarbeitende aus der ganzen Welt ein – sei es im Marketing, in der Logistik-Abteilung oder als Berater_in. Manchmal laufen Meetings oder sogar Projekte komplett auf Englisch ab oder du kommunizierst mit Kolleg_innen oder der Kundenschaft, die am anderen Ende der Welt sitzt. Ob im technischen Bereich oder als Trainee im Management: Du musst als Berufseinsteiger_in in der Wirtschaft jederzeit in der Lage sein, Komplexes auf einer Fremdsprache verständlich zu erklären, und auf Business English Niveau überzeugend präsentieren können.

Englisch in der Bewerbung und im Vorstellungsgespräch.

Du kannst dir schon denken, dass internationale Großkonzerne nicht die Katze im Sack kaufen. In jedem Fall solltest du also in deiner Bewerbung dein englisches Sprachniveau angeben. Aber manche Unternehmen erwarten auch, dass du Anschreiben und Lebenslauf bereits auf Englisch einreichst – davon kannst du beispielsweise ausgehen, wenn die Stellenanzeige auf Englisch formuliert ist. Diese Vokabeln brauchst du für deine Bewerbung in Business Englisch:

ENGLISCHER AUSDRUCK DEUTSCHE ÜBERSETZUNG
Application Bewerbung
Apply for a job Bewerben
Internship Praktikum
Certificate Zeugnis
Salary Gehalt
Work Experience Arbeitserfahrung
CV Lebenslauf
Major Subject Hauptfach
Vacancy Freie Stelle
Responsibilities Aufgabengebiete

Außerdem solltest du darauf gefasst sein, dass im Vorstellungsgespräch ins Englische geswitcht wird. Lege dir daher im Vorfeld bestimmte Vokabeln, die du höchstwahrscheinlich brauchen wirst, zurecht.

Tipp:

Deine Englischkenntnisse sind verbesserungswürdig? Dann steh dazu. Es bringt nichts, in deiner Bewerbung das Sprachgenie vorzugaukeln und dann im Gespräch rumzustottern. Sei an der Stelle lieber ehrlich, aber zeige gleichzeitig, dass du etwas ändern möchtest – zum Beispiel, indem du einen Business English Sprachkurs belegst.

(D)Englisch im Arbeitsalltag: Beliebte Anglizismen.

Zusätzlich zu Business English und branchenspezifischen Fachbegriffen werden dir auf der Jobsuche und im Arbeitsalltag immer wieder englische Bezeichnungen begegnen – sei es in Stellenanzeigen, bei internen Karrierestufen oder in E-Mails. Hier gibt es die wichtigsten Anglizismen auf einen Blick.

Englische Jobbezeichnungen.

ENGLISCHER AUSDRUCK DEUTSCHE ÜBERSETZUNG
Art Director Werbegestalter_in
Consultant Berater_in
Content Manager Online-Redakteur_in
Customer Relationship Manager Kundenbetreuer_in
Buyer Einkäufer_in
Field Operator Außendienstmitarbeiter_in
Key Account Manager Großkundenbetreuer_in
SEO Manager Suchmaschinenoptimierungs-Spezialist_in
Supply Chain Manager Mitarbeiter_in in der Lieferkette

Manche Berufsbezeichnungen auf Englisch sind leicht verständlich, andere hingegen sorgen erstmal für Rätsel. Wusstest du zum Beispiel schon, dass Vision Clearance Engineer die Bezeichnung für Fensterputzer_innen ist?

Die geläufigsten englischen Hierarchiestufen.

ENGLISCHER AUSDRUCK DEUTSCHE ÜBERSETZUNG
Associate Spezialist_in bzw. Fachkraft, berichtet an das Management
CEO Chief Executive Officer, Geschäftsführer_in
CFO Chief Financial Officer, verantwortlich für den Finanzbereich
CTO Chief Technology Officer, technische Leitung z.B. IT
Director Über der Management-Ebene, verantwortet Geschäftsbereich
Head of Leiter_in eines Teilbereiches mit Budget- und Personalverantwortung
Junior Karrierestufe, meist weniger als drei Jahre Berufserfahrung
Manager Abteilungsleiter_in
Senior Karrierestufe, meist mehr als drei Jahre Berufserfahrung
Vice President Ressortleiter_in, unter den Chiefs

Je nach Unternehmen werden diese Begriffe unterschiedlich eingesetzt – so kann es zum Beispiel auch einen „Junior Marketing Manager“ geben, der trotz der Bezeichnung „Manager“ in der Hierarchie recht weit unten angesiedelt ist.

Beliebte englische Abkürzungen.

ENGLISCHER AUSDRUCK DEUTSCHE ÜBERSETZUNG
attn zu Händen
asap as soon as possible, so schnell wie möglich
b2b/b2c Beziehung zwischen zwei Unternehmen/Unternehmen und Kund_innen
btw by the way, übrigens
cc/bcc Kopie, Blindkopie
FYEO for your eyes only, nur für deine Augen bestimmt
FYI for your information, zur Kenntnisnahme
JK Just kidding, nur zum Spaß
n/a not available, nicht verfügbar
tba, tbd to be announced, to be done, wird noch bekanntgegeben/erledigt

Diese Abkürzungen werden dir vor allem in E-Mails begegnen, egal ob du mit den Kolleg_innen zwei Türen weiter oder in feinstem Business English mit Kundenschaft in Shanghai kommunizierst. Abkürzungen wie „asap“ werden auch ausgesprochen.

False Friends in Denglish.

Manche Anglizismen sind unnötig, manche absurd – und manche wie das bereits erwähnte „Handy“ gibt es einfach nur im Deutschen. Wir stellen dir weitere vermeintliche Eindeutschungen vor:

  • Body Bag = Messenger bag im Englischen
  • Public Viewing = Outdoor screening im Englischen
  • Beamer = Projector im Englischen
  • Shooting = Photo Shoot im Englischen
  • Mailbox = Voicemail im Englischen
  • Oldtimer = Vintage Car im Englischen

Du suchst einen Job? Check aktuelle Jobangebote.

Du suchst einen Job?
Check aktuelle Jobangebote.
Zu den Jobs
Du suchst einen Job?
Check aktuelle Jobangebote.
Zu den Jobs