Jobs per E-Mail
Verpasse keine Jobs!
Übersetzung
Deine Daten
Du hast bereits einen Account?
Übersetzung
Übersetzung

Übersetzung Jobs

(22 Ergebnisse)

Linguistic Video Games Tester für Deutsch (m/w/d)

Lionbridge Anakan GmbH
  • Berlin
  • vom 17.05.2022
  • 6 freie Stellen

Praktikant Übersetzung Englisch-Deutsch (w/m/d)

EY (Ernst & Young GmbH)
  • Stuttgart
  • vom 17.05.2022

Personalrecruiter (m/w/d) mit polnischen Sprachkenntnissen für die medizinische Perso

WIT GROUP GmbH
  • Frechen
  • vom 04.05.2022

(Junior / Senior) International Key Account Manager mit chinesischen Sprachkenntnissen

Tradedoubler
  • Munich
  • vom 18.11.2021

Übersetzer*in Deutsch 100 % (m/w/d)

Supertext
  • Berlin
  • vom 04.05.2022

Übersetzungspraktikum im Homeoffice (unbezahlt)

New York Habitat
  • New York
  • vom 11.05.2022
  • 3 freie Stellen

Produktmanager Robotics (m/w/d) Sie schaffen es eine Produktvision in die Realität umzusetzen? Ihr Anspruch ist es, den Kunden und seine Anforderungen zu verstehen und Problemstellungen in konkrete Anforderungen zu übersetzen? Dabei denken Sie frei und suchen wirksame Innovationen für Ihr Produktportfolio?

Lorch
  • Auenwald
  • vom 16.12.2021

(Junior / Senior) International Key Account Manager mit chinesischen Sprachkenntnissen

Tradedoubler
  • Munich
  • vom 18.11.2021

Praktikum im Übersetzung, Marketing und Kommunikation

Tourbel
  • Getxo
  • vom 13.05.2022

Volontariat für Lektorat und Übersetzungsmanagement in Berlin

ad editum Übersetzung. Lektorat. Sprachdesign.
  • Berlin
  • vom 09.05.2022

(Pflicht-)Prak­ti­kum für deut­sches Lek­to­rat und Über­set­zungs­ma­nage­ment in Berlin

ad editum Übersetzung. Lektorat. Sprachdesign.
  • Berlin
  • vom 09.05.2022

Übersetzungspraktikum bei New York Habitat

New York Habitat
  • New York
  • vom 13.05.2022

Übersetzungspraktikum bei New York Habitat

New York Habitat
  • New York
  • vom 20.05.2022
  • 2 freie Stellen

Praktikumsstelle in der Übersetzung (de <-> en) in Konstanz

Ceresana
  • Konstanz
  • vom 17.05.2022

(Junior) Translator / Translation Specialist - English to German (f/m/d)

Allied Electronics & Automation
  • Mörfelden-Walldorf
  • vom 20.05.2022

Praktikant*in (m/w/d) im Dolmetschbüro | Akquise, Auftragsabwicklung, CRM, Belegwesen

Haldimann Interpreting & Translation
  • Mannheim
  • vom 09.05.2022

Praktikum Übersetzung/Projektmanagement

Peschel Communications GmbH
  • Freiburg
  • vom 17.05.2022

Praktikum im Verlag: Übersetzung Literatur Englisch (m/w/d)

indayi edition
  • Darmstadt
  • vom 12.05.2022

Praktikum im Verlag: Schwerpunkt Lektorat / Bucherstellung / Übersetzen (m/w/d) Darmstadt

indayi edition
  • Darmstadt
  • vom 12.05.2022

Übersetzer Deutsch/Englisch / Übersetzungsmanager (m/w/d)

FERCHAU GmbH
  • München
  • vom 17.05.2022
Nichts gefunden? Lass dich finden!
Lass dich finden statt selbst zu suchen. Melde dich im Talent Pool auf Absolventa.de an und schon bewerben sich attraktive Arbeitgeber bei dir. Bequem und kostenlos.
Die beliebtesten Fragen anderer Bewerber.
1.

Wie mache ich schnell als Übersetzer Karriere?

In Übersetzerjobs besteht deine Aufgabe im Wesentlichen darin, geschriebenen Text schriftlich von einer Sprache in eine andere zu übertragen – ohne dass etwas vom Inhalt oder auch allzu viel vom ursprünglichen Stil verloren geht. Gefragt sind dafür aber nicht nur perfekte Kenntnisse mindestens einer Fremdsprache, sondern auch stilistisches Feingespür und Sachwissen. Viele Übersetzungsjobs sind in der Wirtschaft zu finden, wo vor allem Fachtexte in andere Sprachen übertragen werden müssen.

Gerade im technischen Bereich kann es dir als Übersetzer passieren, dass du dich mit Stoßdämpfern auseinandersetzen musst. Unter Umständen kannst du dann mit einer technischen Ausbildung oder einem abgebrochenen Ingenieurstudium gepaart mit sprachlichem Talent eine gefragtere Arbeitskraft sein als jemand, der Anglistik studiert hat, sich fachlich aber gar nicht auskennt.

Allgemein gilt: Die Berufsbezeichnung Übersetzer ist nicht geschützt. Hast du eine entsprechende Ausbildung genossen oder studiert, kann dir das jedoch beim Berufseinstieg helfen und sich auch beim Gehalt positiv bemerkbar machen.

2.

Welche verschiedenen Übersetzerjobs gibt es?

Im Groben gibt es als Übersetzer sechs Fachbereiche:

  • Fachübersetzer
  • Literaturübersetzer
  • Untertitler
  • Urkundenübersetzer
  • Softwarelokalisierer
  • Konferenzübersetzer

Je nach Fachbereich bieten sich wiederum verschiedene Branchen für eine Festanstellung an, darunter international tätige Unternehmen, Verlage oder Organisationen, EU-Institutionen, Behörden des Landes oder des Bundes sowie Übersetzungsbüros. Daneben hast du die Möglichkeit, dich mit Übersetzungsjobs selbstständig zu machen und deine Dienste unter Umständen in mehreren Bereichen anzubieten.

Weitere Details zum Berufsfeld Übersetzung kannst du hier nachlesen.

3.

Welcher Arbeitgeber passt zu dir?

Welcher Job oder Arbeitgeber zu dir passen, verrät dir unser Algorithmus. Der Karriere-Check hilft dir bei der Orientierung und gibt dir Job-Empfehlungen, die auf dich abgestimmt sind. Klick dich einfach und schnell in 60 Sekunden durch die Fotos und entscheide, was dir gefällt oder nicht.
*Ohne Anmeldung
4.

Wie zukunftsfähig ist der Job als Übersetzer?

Es stimmt, dass sich Übersetzerjobs mit zunehmender Digitalisierung und durch den Einsatz Künstlicher Intelligenz bereits verändert haben. Schon jetzt können Computer Übersetzungsvorschläge machen und Synonyme finden. Übersetzern obliegt dann eher die Qualitätskontrolle oder auch der sprachliche Feinschliff. Mehrdeutigkeiten zu erkennen oder die gewünschte Wirkung auf den Adressatenkreis zu überprüfen, sind hingegen Aufgaben, in denen menschliche Übersetzer der Technik weiterhin voraus sind.

5.

Wie bewerbe ich mich erfolgreich auf Stellenangebote als Übersetzer?

Um als Bewerber auf Übersetzerjobs überzeugen zu können, kommt es darauf an, dass deine Unterlagen wirklich komplett fehlerfrei sind. Darüber hinaus solltest du schon im Anschreiben mit deinem sprachlichen Ausdrucksvermögen glänzen. Als Übersetzer jonglierst du täglich mit Worten – dass du diese Kunst zuverlässig beherrschst, kannst du in der Bewerbung, quasi deine erste Arbeitsprobe, wunderbar unter Beweis stellen.

Einen Überblick darüber, was für deine Bewerbung auf Stellenangebote als Übersetzer noch alles relevant ist, findest du hier.

6.

Was verdient ein Übersetzer?

von
2.387€
Ø
3.097€
bis
3.808€

Wesentlich bei deinem Gehalt als Übersetzer ist die Branche, in der du tätig bist. Als Fachübersetzer hast du in der Regel einen deutlich höheren Lohn als ihn Literaturübersetzer haben. Wo es sonst noch eine vergleichsweise hohe Vergütung für Übersetzerjobs gibt? Hier findest du alle Verdienstmöglichkeiten als Übersetzer.

Infos zum Thema Übersetzung.